[English below] DNI FRANCJI W LES AMIS!
14 lipca obchodzony jest Narodowy Dzień Francji. Jest to dla nas bardzo ważne święto, ze względu na to, że na co dzień serwujemy Wam dania z francuskiego regionu Francji – Alzacji. Co przygotowaliśmy dla Was z okazji tego wyjątkowego święta?
10 lipca – wieczór z francuską muzyką na żywo od godziny 19:00
11-14 lipca – od godziny 19:00 nasz DJ zagra francuskie klasyki
Od 10 do 14 lipca będzie dostępne także wyjątkowe menu w cenie 99 zł za osobę:
Przystawka
Ragout de fruit de mer
Ragout z z owoców morza z grzanką czosnkowo-estragonową
Tarte flambée du 14 Juillet
Nasza wegetariańska świąteczna wersja tarty flambée
Danie główne
Coq au vin
Coq au vin z dymką, gratin ziemniaczanym, cassoulet warzywnym oraz sosem z czerwonej porzeczki
lub
Saumon au beurre blanc
Łosoś z kaszą bulgur, puree z czerwonego buraka z jabłkiem, szczypiorem oraz sosem buerre blanc
Deser
Biscuit revisité
Biszkopt z karmelizowaną nektarynką opalaną bezą oraz sosem sabayon
___________
[ENG] FRENCH DAYS AT LES AMIS! July 14 is the National Day of France. It’s a very important holiday for us, because we serve you dishes from the French region of France – Alsace. What have we prepared for you on this special occasion?
10th July – evening with French live music from 7 pm
11-14th of July – from 7 pm our DJ will play French classics
From 10 to 14th of July a unique menu will be available for PLN 99 per person:
Appetizer
Ragout de fruit de mer
Seafood ragout with garlic tarragon toast
Tarte flambée du 14 Juillet
Our vegetarian holiday version of the tart flambée
Main course
Coq au vin
Coq au vin with spring onions, potato gratin, vegetable cassoulet and redcurrant sauce
or
Saumon au beurre blanc
Salmon with bulgur, red beet puree with apple, chives and buerre blanc sauce
Dessert
Biscuit revisité
Sponge cake with caramelized meringue fired nectarine and sabayon sauce